Снова и снова я прокручивала в голове вопрос: насколько же глупой была эта идея.
— Выбирай, куда, Тесси? Налево или направо?
Наморщив носик, я в нерешительности покрутила головой из стороны в сторону. Движение не останавливалось ни на секунду в любом из направлений. Север, юг, запад, восток — не было ни какой разницы, все было заполнено смертью и иностранцами.
Повинуясь импульсу, я сказала:
— Направо.
Пожалуйста, хоть бы мы вернулись в отель целыми.
Брэкс согласно кивнул и почесал подбородок там, где ремень шлема надавил ему чуть сильнее. Он продвинулся вперёд на сиденье, переминаясь с ноги на ногу на раскаленном асфальте. Все это время скутер дрожал под нами, пока мы ждали около десяти минут, чтобы влиться в поток, заполненный толпой сумасшедших.
Я хотела предложить ему махнуть рукой на наши планы, и направиться в бассейн.
— Держись, — крикнул Брэкс, напрягая мышцы своего накачанного пресса, и выжал педаль газа до упора. Скутер заревел и сорвался с места, занося нас при езде.
Мое сердце подскочило до горла, когда мы рванули вперед, едва увернувшись от велосипедиста, нагруженного горой товаров, и обгоняя автобус, находящийся в облаке смога.
Во рту пересохло от страха, и я прижалась к Брэксу настолько сильно, что мои руки стиснули его грудь. О, боже мой! К черту это все! Такие развлечения были явно не для меня!
Брэкс засмеялся, когда мы выровнялись и влились в движущийся поток. Его счастье укутывало меня мягким чувством безопасности, и я постаралась заставить себя дышать спокойнее.
Моё сердце смягчилось. Он так радовался этому моменту, что я не хотела разрушать это. Я доверила ему заботу о моей безопасности.
Спустя час я обливалась потом под своей футболкой.
Мой мозг кипел от жары.
Несколько раз я попыталась отодвинуться от Брэкса, но мы были настолько горячими и липкими от пота, что это было даже отвратительно.
Наконец-то мы расслабились, чтобы наслаждаться ездой по лабиринту улиц, рассматривать крошечные переулки, объезжая все окрестные рынки и торговцев, но теперь моя задница болела от непривычно долгого сидения, а бедра ныли от усталости и постоянной тряски скутера.
Мне нужно было выпить чего-нибудь холодненького, очень-очень холодненького.
Как будто услышав мои мысли, Брэкс остановился около маленького, старого ресторанчика вблизи рынков, которые мы осматривали в округе.
Казалось, ресторан не соответствовал никаким санитарным нормам, с этим грустным осликом пиньята, раскачивающимся на солнце. Порванные клеенчатые скатерти не располагали тут задержаться, название на вывеске было забрызгано грязью, что даже и не прочитать, что написано.
— Тьфу, — закашлялась я, когда нас окружило облако выхлопных газов от проезжающего мимо ржавого автомобиля.
Брэкс погладил мои руки, сжимавшиеся вокруг него.
— Ты в порядке?
Я кивнула, резко вдохнув.
— Ага. Я хотела спросить, может, мы поищем что-то получше, чем подозрительный ресторан?
Брэкс слез со скутера и помог мне. Мои ноги были, как ватные. Мне приходилось ездить на лошади в детстве, даже на весьма упитанной лошади, но ощущения после этого были намного лучше, чем после этого скутера. А поездка по всем этим кочкам и выбоинам отдавалась не только неприятными ощущениями в ногах, но и в моих женских местах.
— Я умираю от жажды, — он надул губы, и указал на себя, взмокшего от пота.
— Мы выпьем по стаканчику и поедем дальше.
Я сделала то же самое, почти вздрагивая от облегчения, что, наконец, сняла горячий шлем со своих вьющихся влажных волос.
Брэкс усмехнулся.
— Неудачный день для прически, да?
Я протянула руку и прошлась по его влажным от пота волосам. Он подался вперёд за моей рукой, и любовь мелькнула в его взгляде.
Я хихикнула.
— Шлем в жаркий день точно не способствует поддержанию сексуальной прически.
Он запустил свои длинные пальцы в мои спутанные волосы.
— Я думаю, ты всегда выглядишь потрясающе, несмотря ни на что, — он нежно погладил пальцами мою щеку и проследовал в нежной ласке по моей руке.
Переплетая наши пальцы, он наклонился ко мне в нежном поцелуе.
— Очень надеюсь, что в этой забегаловке есть холодные напитки и лед.
Моя кожа пылала, а мысль о льде наполнила мой рот слюной, но я покачала головой.
— Никакого льда, помнишь? Только вода в бутылках, наши нежные австралийские желудки могут не справиться с их местной водой.
Он вздохнул.
— Точно. Ладно, просто возьму пиво.
— Если ты думаешь, что выпьешь и поедешь в этом беспорядке, который они называют движением, ты должен подумать еще разок, мистер, — смеялась я, когда мы вошли в темное маленькое кафе, если его можно было так назвать, больше похожее, будто мы спустились в пещеру. Стены были потрескавшимися, и безвкусные плакаты были приклеены на скотч то тут, то там, скрывая отметины в штукатурке. Я нахмурилась... они выглядели как... черт, это следы от пуль?
Страх наполнил мою кровь леденящим ужасом. Я крепко стиснула руку Брэкса, в то время как мое предчувствие начало бить во все колокола. Я всегда была за то, чтобы прислушиваться к внутреннему голосу, и это не раз меня выручало.
— Брэкс?
Подойдя к нам, женщина с желтыми зубами курильщицы, улыбнулась страшной щербатой улыбкой.
— Ну, ну, очень приятно видеть хоть каких-то клиентов в такой жаркий денек, — ее голос с сильным акцентом был неприятен мне.