Слезы Тесс (ЛП) - Страница 28


К оглавлению

28

Закончив, мужчина поднялся и присел на край кресла.

Я заговорила прежде, чем подумала:

— Что это?

Отклонившись на спинку кресла, он провел руками по брюкам.

— Это прибор слежения, — показывая на мои голые ноги, он добавил: — Если тебе некомфортно, ты можешь надеть свои носки обратно.

Игнорируя тот факт, что он снабдил меня ярлыком, как мексиканцы, я сказала:

— Это не мои носки. Похитители заставили меня надеть их.

Я не знала, чего ожидала, рассказывая ему это, но точно не бессмысленного и равнодушного взгляда.

Коснувшись средним пальцем своей брови, он посмотрел время на своих «Ролекс», инкрустированных бриллиантами.

— Этот прибор сообщает мне о том, где ты находишься в любое время. Смотри, рабыня, не убегай.

У меня появилось безумное желание расхохотаться. Это было абсолютно лишним. На мне вытатуировали штрихкод, в шее маячок и GPS на ноге. Я уставилась на него, ненавидя так же, как ненавидела мексиканцев. Что случилось с другими женщинами? Миниатюрная азиатка, которая была такой же боевой, как и я, оказалась в подобных обстоятельствах?

Мужчина поднял с пола листок и подал мне:

— Это все, что есть у меня на тебя. Я хочу знать больше.

Я взяла листок, и у меня перехватило дыхание.


Объект: Блондинка на скутере.

Штрих-код: 302493528752445

Возраст: от 20 до 30

Характер: Злобный и агрессивный.

Сексуальный статус: Не девственница.

Сексуальное здоровье: Болезней нет.

Инструкция по применению: Рекомендуется строгое наказание, чтобы сломать характер. Подтянутое тело пригодно для экстремальных действий.

История: Живых родственников нет.


О, боже. Брэкс. Значит ли это, что он не выжил? Нет, я бы почувствовала, если бы он умер. Так ведь? Что-то надломилось бы внутри меня, появилась бы пустота, если бы он ушел навсегда.

Я посмотрела наверх широко открытыми глазами, надеясь на своего рода сострадание, на что-то, за что можно было бы уцепиться, пока я вращалась в водовороте отчаяния, но мужчина стоял прямо и выглядел сосредоточенным, его глаза были закрытыми.

— Как тебя зовут? — спросил он, и его французский акцент окружил меня. Я всегда думала, что французский акцент был сексуальным и обходительным. Теперь же, все, чего я хотела — это вскочить и оторвать себе уши.

Гнев рассеял мой страх о Брэксе, и я выплюнула:

— Если я никто, то зачем тебе мое имя?

Эротичная вспышка страстного желания промелькнула на его лице.

— Ты права. Это не нужно. Однако, это очень тоскливо и одиноко, если никто не называет тебя по имени, — то, как он сказал это, захватывало темной силой. Не пытайся вызвать во мне сочувствие. Ты не знаешь истинного одиночества.

— Почему ты купил меня?

Он откинулся назад и начал постукивать пальцами по подлокотнику кресла.

— Я не покупал. Ты была подарком. Нежеланным подарком,— он ухмыльнулся. — Ты, так сказать, взятка.

Мой живот скрутило болезненными узлами, словно гадюку. Меня отдали тому, кто даже не хотел меня. По крайней мере, если бы кто-нибудь купил меня, потратив на это кучу денег, он бы, возможно, обращался со мной немного получше. Как с дорогой скаковой лошадью или дорогостоящей породой кошек. Но вот так... я была нежеланным подарком. Как связанные вручную свитеры на Рождество.

— Что ты собираешься со мной сделать? — мой голос был едва громче шепота.

— Это не твое дело.

— Ты не думаешь, что мое будущее касается и меня?

— Нет. Потому что твое будущее — мое.

Мне не хватало воздуха из-за этой несправедливости.

Он встал и посмотрел на меня сверху вниз. Вдруг, одним молниеносным движением он вжал меня в кресло, положив руки поверх моих на подлокотники. Я перестала дышать. Я замерла. Я была неподвижна.

Он захватил меня взглядом, заключая в клетку своих светло-зеленых глаз, в которых вспыхнуло что-то темное и настойчивое, но затем исчезло. Его взгляд опустился на мои губы, а рот приоткрылся.

В возникшей атмосфере тяжелый и горячий воздух от пламени камина опалял нас. Каждое потрескивание огня заставляло меня вздрагивать.

Не двигайся. Не двигайся.

Наконец, мужчина отстранился, казалось, что он приложил для этого большое усилие, и осторожно провел рукой по своим волосам.

— Разве ты не хочешь узнать, кому принадлежишь?

Чтобы уловить переход с повелительной манеры до расспрашивающей, заняло у меня какое-то время. Я медленно покачала головой. Зачем мне хотеть знать его имя, если я не собиралась использовать его?

— Нет.

Его ноздри раздулись в гневе, и он отошел от меня. С тихим шуршанием костюма он с каждым шагом удалялся, пока не остановился в дверном проеме.

— Ты должна меня как-то называть, и мне не нравится обращение «хозяин» или «господин». Ты будешь называть меня Кью.

— Кью?

Он не ответил. Шагая прочь, он бросил через плечо:

— Моя прислуга покажет тебе твою комнату. Запомни. Не пытайся сбежать. Не получится.



*Черный дрозд*

В тот момент, как Кью покинул библиотеку, в ней появился чей-то силуэт. Испугавшись, я отпрыгнула на милю, схватившись рукой за грудь.

Образы темного приспешника, бросающего меня в подвал, кишащего крысами, заполнили меня страхом. Пытаясь сохранять спокойствие, я напоминала себе, что Кью не понравились мои раны. Я сомневалась, что он заставит меня спать в сыром подвале, где я могла бы заболеть. В конце концов, если я умру от пневмонии, в этом ведь не будет никакого веселья?

28